「ほっ」と。キャンペーン

Dream of fishing village in Kanyakumari INDIA IE Sketch 02



邦題=「インド探検・クマリの漁村」。
インド亜大陸最南端カニヤークマリ(cape Comorin)は、
三海(ベンガル湾・インド洋・アラビア海)が交わうヒンドゥー教の聖地。
岬の先端には沐浴場と処女神クマリを祀るSRI KANNIYAKUMARI AMMAN TEMPLEがあり、
インド全国からの参拝客で賑わう。
岬の沖合いの岩には、哲人ヴィヴェーカーナンダVivekanandaを祀る記念堂=­ROCK MEMORIALが建立され、
エメラルドグリーンの海に、丸木を組んだだけのカトゥマラムと呼ばれる漁船の三角帆が­映える。

早朝、漁を終えた漁船が砂浜に戻ると、さっそく魚市場が開かれる。
少し北の海岸沿いには、白亜のカトリック教会がそびえ、漁村のあちこちにも小さな礼拝­堂が点在している。
住民のほとんどはキリスト教徒。
子供たちは、観光客相手に貝の飾りを売り歩いて日銭を稼いでいて、
すぐに仲良しになりました(^_^;)

BGMは、タミル語のクリスチャン・ソング=「En Yesaiah」。
現地で描いた合計61点のスケッチで構成しました。
タミル語のサインと欧文表記があるので、タミル文化圏の人が見ても楽しめます。

処女神クマリと漁村の少女を重ねた演出は、ご愛嬌です。
神様に失礼があれば、お許しください。

経 麻菜(ケイ・アーサナ)@インド探検  記
twitter Account = kei_asana

Indies south end [kaniya-kumari] (cape Comorin)
Sacred ground of Hinduism for three seas (Bay of Bengal, Indian Ocean, and Arabian Sea) to meet.
There is SRI KANNIYAKUMARI AMMAN TEMPLE to which the having a bath place and
virgin god [kumari] are enshrined in the point of a promontory,
and it crowds with the worshipper from the Indian whole country.

The fish market is immediately opened when the fishing boat that finishes catching fish returns to sands early morning.
The Catholic Church of the whiting towers along the coast the north, and a chapel of the fishing village small here and there is scattered a little.
Most of the resident is a Christian.
Children sold shellfish's decoration to the other party of the tourist, walked, earned day money, and chummed at once (^_^;).

BGM is Christian song of Tamil = "En Yesaiah".
It composed of the sketch of 61 points in total drawn in the locale.
Even if the person in a Tamilian cultural area sees,
I can be enjoyed because there are a signature and a Roman character mark of Tamil.

Production that piles up the girl in virgin god [kumari] and the fishing village is a charm.
Please forgive me if the god has the impoliteness.

TANTRA ASANA @ India Exploration
twitter Account is kei_asana





タミルの美少女が、美しい自然のなかではじけてます。
[PR]
←menuへ